TUCaptions

標題: 報告! 新人"中中"報到! [列印本頁]

原PO: 中中    時間: 2013-9-29 04:04
標題: 報告! 新人"中中"報到!
本帖最後由 中中 於 2013-9-29 23:32 編輯

[會員名稱] 中中

[暱稱] 中中

[加入原因] TUcaptions的FB社團看到"TUcaptions - 本社團秋季作品大預測!!" 想要進來投票並且也喜歡貴字幕組翻譯,所以加入論壇



[從何處得知TUcaptions] 在伊莉搜尋進擊的巨人在看有哪些字幕組製作時,意外的看到貴字幕組


[看過哪些TUcaptions的作品? 對於TUcaptions的作品有什麼感想?]



目前看過的作品為: 1.進擊的巨人 2.彈丸論破 3.科學超電磁砲


真的很喜歡在地化的翻譯方式


令我的眼睛為之一亮


例如下圖:


而且註解的方式,我也很喜歡




[興趣]紙盤遊戲、電動遊戲、運動、閱讀有興趣的書



[自我介紹]



動畫方面:

挺喜歡冷門動畫,例如:槍與劍

熱門動畫有時候反而沒有去看,例如:魔法少女小圓

漫畫方面:

少男、少女類漫畫都喜歡



但BL和GL沒有在看


輕小說方面:

目前有收的輕小說為: 狗與剪刀必有用和記錄的地平線



特攝方面:

假面騎士KUGA、555、KABUYO、電王、DECADE、W、OOO、火箭頭



另外喜歡金光布袋戲




以上!

















原PO: naru3803158    時間: 2013-9-29 06:01
本帖最後由 naru3803158 於 2013-9-29 06:03 編輯

你好,感謝你支持我們

另外...我都不知道我們的巨人台詞翻譯有這麼的...本土化


原PO: Ryan    時間: 2013-9-29 19:01
歡迎~
自介能多點就更好囉~
原PO: 中中    時間: 2013-9-29 23:32
已增加介紹
原PO: Ryan    時間: 2013-10-10 13:53
歡迎~
有空可以多回文和大家交流喔~




歡迎光臨 TUCaptions (http://tucaptions.org/) Powered by Discuz! X3