TUCaptions

 找回密碼
 立即註冊
搜索
快捷導航
  • TUcaptions 現正社員招募中!! 想參與字幕製作的快來社員招募板報名吧!!
原PO: tgvr531
列印 上一主題 下一主題

No.012 // 2013春 // 約會大作戰 DATE A LIVE

[複製連結]
15#
發表於 2013-4-27 17:09:38 | 只看該作者
04

01:03 如淚水般濕潤了大地
01:08 新的邂逅是虛幻(はかなき)的必然嗎
還是被安排(仕組まれた)的偶然?
03:10 可惡 還打算再打嗎
03:37 雖然接到報告
妳才是 為何在這裡
04:31 話說 從不認識的人那邊收到了餅乾
05:24 不對 為什麼十香會在我們家啊
05:35 是有理由的 小士
05:38 令音小姐 妳在幹嘛啊
05:48 十香的復建(アフターケア)?
05:32由於你的接吻
她身為精靈的力量被封印
06:06 那之後 我不是有說明過
07:21 要更加習慣對女性的對話和舉止
19:00 士道似乎很厭倦妳了
19:05 看來像是放小十香鴿子而跑來四系乃這邊
19:21 小十香
19:25 不過
19:44 小十香

點評

感謝報錯  發表於 2013-5-11 22:43

評分

參與人數 1凸度 +50 天龍幣 +130 八卦度 +130 收起 理由
韓校長 + 50 + 130 + 130 感謝您的協助!

查看全部評分

14#
發表於 2013-4-27 08:58:04 | 只看該作者
04

四系奈→四糸奈
四系乃→四糸乃(雖然還沒出現 不過怕下次再用錯  (艸)

13#
發表於 2013-4-20 19:39:14 | 只看該作者
03
00:24 還是要懷抱著愛意讓她吃呢?
02:23 不 就算妳這麼說...
02:31 約會到底是...
02:39 什麼 人類的數量竟如此眾多
02:43 這樣的話
趁機器人軍團還沒到來 先下手為強
03:23 喂 還要繼續吃嗎
04:15 這女朋友似乎挺奢侈的
04:19 我的女朋友也很愛對我撒嬌呢
04:21 ショップめにゅー (購物選單)
衣服 鞋子
嗯?要送我禮物嗎?
04:51 她的話 現在那位子上
05:08 這看來很好吃 這也不錯
05:29 真受不了 這是哪門子的約會啊
05:34 為了讓她嬌羞而做出的最大輔助罷了
05:55 購物對象是B-5963
06:35 真沒想到 兩位是本商店街的第十萬名顧客
今天是特別服務
06:42 免費啦
06:51 川越 誘導成功
06:59 炒麵攤
外送太慢了
08:12 好好享受約會吧
09:10 約會約會
09:15 折紙 我說妳喔
妳在做什麼?
匯合命令早就...
09:20 用緊急直送方式將装置送來
13:09 因為是這種特例
避難之類的也沒有
我想會是以待機結束吧
13:59 沒這回事
14:04 什麼都沒被破壞吧
14:30 說不定也會發生預想之外的事情
16:11 我想 會非常辛苦 困難
18:11居民的避難只完成7%
20:56 不行 那絕對不行
20:32開始 背景建議可放OP歌詞
20:30 那你說該怎麼辦 已經是臨界狀態了

點評

感謝報錯  發表於 2013-5-1 00:15

評分

參與人數 1凸度 +25 天龍幣 +180 八卦度 +180 收起 理由
韓校長 + 25 + 180 + 180 感謝您的回報!

查看全部評分

12#
發表於 2013-4-14 03:50:34 | 只看該作者
萃霓裳 發表於 2013-4-14 02:49
第02話 BIG5 MP4 720P
00:08:46 另外一個應對精靈的方式 → 而是用另一種應對精靈的方法
因為前句是"不是殲滅" ,所以接下來接的句子是"另外一個應對精靈的方式",
這樣感覺兜不起來,所以建議改為"而是用另一種對應精靈的方法"

感謝建議

00:13:38 但是 給我明白一點 → 但是 有一點希望你能明白
這邊建議改成右句那樣,原句感覺在恐嚇。。。

這句用法不見得是在恐嚇,而是比較直接的說法。這邊我會再詢問翻譯,因為我的印象中士道這邊似乎不是用敬語。

00:15:25 (トメ) → 多美(但貴字幕組怎麼取"阿留")
這邊殿町回應他的掌上女友的問題,所打上的日文名字,希望能註釋上去,畢竟他取的名字,貝琴里給選上XD。。。

人名和專有名詞的部分基本上都是以台角小說的名詞為主。特效的話會再補上,感謝建議

00:18:23 果然是要殺我嗎? → 果然是要來殺我的嗎?
這邊建議加上那兩個字比較好

感謝建議

00:21:16 這套衣服就可以了吧? → 這套衣服就可以了嗎?
這邊很建議用"嗎",用"吧"滿奇怪的。。。

用吧的用法會是用在反問的狀況,但在確實這情境改成嗎會比較好,感謝建議

00:21:19 是說 你怎麼會有這種東西啊。。。 → 話說 你怎麼會有這種東西啊。。。
這邊建議改成"話說"會比較妥當。。。

感謝建議
11#
發表於 2013-4-14 02:49:39 | 只看該作者
第02話 BIG5 MP4 720P


00:08:46 另外一個應對精靈的方式 → 而是用另一應對精靈的方法
因為前句是"不是殲滅" ,所以接下來接的句子是"另外一個應對精靈的方式",
這樣感覺兜不起來,所以建議改為"而是用另一種對應精靈的方法"


00:13:38 但是 給我明白一點 → 但是 有一點希望你能明白
這邊建議改成右句那樣,原句感覺在恐嚇。。。


00:15:25 (トメ) → 多美(但貴字幕組怎麼取"阿留")
這邊殿町回應他的掌上女友的問題,所打上的日文名字,希望能註釋上去,畢竟他取的名字,貝琴里給選上XD。。。


00:18:23 果然是要殺我嗎? → 果然是要殺我嗎?
這邊建議加上那兩個字比較好


00:21:16 這套衣服就可以了? → 這套衣服就可以了
這邊很建議用"嗎",用"吧"滿奇怪的。。。


00:21:19 是說 你怎麼會有這種東西啊。。。 → 話說 你怎麼會有這種東西啊。。。
這邊建議改成"話說"會比較妥當。。。



評分

參與人數 1凸度 +25 天龍幣 +50 八卦度 +50 收起 理由
韓校長 + 25 + 50 + 50 感謝您的回應

查看全部評分

10#
發表於 2013-4-13 20:28:13 | 只看該作者
02
00:16 為了使哥哥能夠順利練習讓精靈害羞的方法
05:09 當女婿沒關係嗎
05:10 高中畢業後
05:57 想要有同年齡的資料
11:38 怎麼會這樣
16:40 可是 雖說初次見面是在四月十號
所以叫她十香
17:05 跟我在一起可是會被同胞給射到
17:44 不知道是多久之前
我突然就在那裡醒來了

點評

已修正,感謝協助  發表於 2013-4-15 18:59

評分

參與人數 1天龍幣 +40 八卦度 +40 收起 理由
韓校長 + 40 + 40 感謝您的協助!

查看全部評分

9#
發表於 2013-4-13 08:39:05 | 只看該作者
#02
OP前的字幕前移0.1S
王道註解格子太短

評分

參與人數 1天龍幣 +10 八卦度 +10 收起 理由
韓校長 + 10 + 10 辛苦了!

查看全部評分

8#
發表於 2013-4-8 00:15:28 | 只看該作者
スナオ 發表於 2013-4-6 19:39
01
00:59 有一億五千萬人死亡
造成了前所未有的災害

由於角色特性與情境上的考量
遣詞用字方面會有所取捨

另外,已經您所提的建議進行部分修正
感謝提供意見
7#
發表於 2013-4-7 18:29:27 | 只看該作者
BlueSkyRaker 發表於 2013-4-7 15:27
10:36  傻傻的在那裏等 -->地
16:55  倍感光榮的落淚傾聽 --> 地

這部份我們會再注意統一使用"地"


ps:按照教育部頒訂的重編國語辭典來說,的和地在當介詞時已經通用了。所以應該說是習慣上或者字詞統一上的問題
6#
發表於 2013-4-7 15:27:50 | 只看該作者
10:36  傻傻的在那裏等 -->地
16:55  倍感光榮的落淚傾聽 --> 地

想說前面用對了那希望後面可以改一下..


5:30  也要絕對遵守喔 --> 也絕對要遵守喔

這樣應該比較順..

點評

這部份我們會再注意統一使用"地" ps:按照教育部頒訂的重編國語辭典來說,的和地在當介詞時已經通用了。所以應該說是習慣上或者字詞統一上的問題  詳情 推文 發表於 2013-4-7 18:29

評分

參與人數 1天龍幣 +15 八卦度 +15 收起 理由
韓校長 + 15 + 15 感謝您的協助!

查看全部評分

5#
發表於 2013-4-6 19:39:03 | 只看該作者
01
00:59 有一億五千萬人死亡
造成了前所未有的災害
01:15 現在
我早上都讓妹妹用最爛的方法給叫醒
01:48 為何又睡著了
03:26 在天宮市郊外偵測到有小規模的空間震產生
03:35 有關空間震的產生原因仍在調查中
03:50 周圍會被徹底破壞
04:06 曾被化作一片焦土
被稱作"南關東大空災"而聞名
04:13 突然於五年前
還在重建時
在這天宮市再度產生空間震為開端
空間震有增加的趨勢
而且也都....
以這日本為中心
最近
特別多呢
04:31 比想像中還要快一些呢
04:42 真是的
飯要吃哦
05:17 不就是家庭餐廳嘛 有啥好樂的
05:20 沒關係啦
謝謝囉 哥哥
05:30 絕對喔 絕對約好囉
05:32 就算被店被恐怖份子給占領也要守約喔
被占領了還吃啥飯啊
06:57 galgame內包含所有如何和女生相處和必須的行動
07:14 為什麼....我的名字
07:35 成績總是全學年第一
07:43 在我所調查的"想當作女友"的女生排行榜當中
也從未跌出前三名外 穩定度十足呢
07:51 竟然不認識校內最有名的人
07:57 那種事 我才想問呢
08:43 雖然是琴里
08:47 會跟你約好吃午餐的極具好感度的女生是不會有的
09:55 就算發生空間震也絕對要來喔
12:22 這樣的話 我就先收拾你
15:38 那個 這裡是哪裡?

還有些地方有漏字 我想可能是為了整句而少掉的
但還是聽的出來 斷句還能斷的更清楚
有些句子 已經聽不到音了
字幕還是有出現
我想是時間軸方便打軸吧
就這樣

點評

由於角色特性與情境上的考量 遣詞用字方面會有所取捨 另外,已經您所提的建議進行部分修正 感謝提供意見  詳情 推文 發表於 2013-4-8 00:15
感謝您的協助!  發表於 2013-4-7 11:02
感謝您的回覆!! 您的鞭策是我們最大的動力!!  發表於 2013-4-6 23:25

評分

參與人數 1天龍幣 +125 八卦度 +125 收起 理由
韓校長 + 125 + 125

查看全部評分

4#
發表於 2013-4-6 19:09:03 | 只看該作者
第一集
10:57 怎 怎麼了... →怎...怎麼了...
16:49 等 等一下→等...等一下
17:02 真 真的嗎?→真,,,真的嗎?
特效部分我會交代爆頭修

點評

辛苦了!  發表於 2013-4-7 11:05
殿町的陰影要修一下,因為當時發現漏作臨時補上的,就沒調得很仔細  發表於 2013-4-6 19:15

評分

參與人數 1天龍幣 +5 八卦度 +5 收起 理由
韓校長 + 5 + 5 辛苦了!

查看全部評分

3#
發表於 2013-4-6 16:39:17 | 只看該作者
總之先留個記錄吧,免得修合集時忘了

重新check第一集的註解字型,
重新check特效所包的字型檔是否完整
解析官統一更換為分析官
補上咕呼

9:41 顱 -> 髏

如果有發現其他問題請務必提出,以便我們修改,感謝

點評

辛苦了!  發表於 2013-4-6 16:47

評分

參與人數 1天龍幣 +5 八卦度 +5 收起 理由
韓校長 + 5 + 5 辛苦了!

查看全部評分

頭香
發表於 2013-3-23 17:03:36 | 只看該作者
DAL的報錯相關公告

感謝各位對TUcaptions與本作品的支持,各位在此提出的意見與錯誤,將由各監督與工作人員進行評估與修正並做適當的處理。

本組人員皆因興趣而在課餘或下班時間參與字幕的製作,一集的字幕檔經過多人的校正,還是有可能眼殘犯錯,希望各位能夠見諒。
另因人手不足,若無法在第一時間回應翻譯上的問題,也請希望各位能夠多加包涵,相關人員定會一一盡速處理。

各位所提出的寶貴意見都將會是幫助我們邁向更臻完美的一步。




您需要登入後才可以推文 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

小黑屋|手機版|論壇導覽|TUCaptions

GMT+8, 2024-7-3 00:02 , Processed in 0.041352 second(s), 12 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc. 技術支持 by 巔峰設計.

快速回復 返回頂部 返回列表