TUCaptions

 找回密碼
 立即註冊
搜索
快捷導航
  • TUcaptions 現正社員招募中!! 想參與字幕製作的快來社員招募板報名吧!!
查看: 3648|推文: 1
列印 上一主題 下一主題

新人報到~~~~ 吾乃 寶路狗糧

[複製連結]
跳轉到指定樓層
原PO
發表於 2014-9-9 03:50:30 | 只看該作者 推文獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
本帖最後由 wonder577 於 2014-9-9 03:59 編輯

[會員名稱]wonder577

[暱稱]
寶路狗糧

[加入原因]
第一次聽說有台灣本土的字幕組,還有專屬論壇,來支持一下拉~~~

[從何處得知TUcaptions]
伊莉討論區

[看過哪些TUcaptions的作品? 對於TUcaptions的作品有什麼感想?]
尚未接觸。目前只有先下載漫畫家與助手,還沒開始看,但相當期待字幕表現!!!!


[自我介紹]
對於動畫本身是重度BD愛好者,因為並不太喜歡對岸在TV版的字幕....畢竟用語習慣不大相同(例:火起來了....    啥???  火是什麼???  不懂)。
用BD版有好處就是外掛字幕可自行修改(例:早上好----->早安),也因此第1次看動畫都要邊看邊修改(但都還是以原對岸字幕組為準,改為台灣口吻),都覺得自己有強迫症了..但現在認識了TU字幕,我相信連TV版新番也可以看得很盡興(太棒拉~第1集OP ED都有字幕+特效),用語更加地貼切我們!!!!也希望可以彌補外掛字幕特效不足的部分。
非常感謝taiwan united captions!!!   辛苦了!!

點評

這發文時間也太奇妙了www  發表於 2014-9-9 04:20

評分

參與人數 1凸度 +10 天龍幣 +10 八卦度 +10 收起 理由
汐君 + 10 + 10 + 10

查看全部評分

您需要登入後才可以推文 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

小黑屋|手機版|論壇導覽|TUCaptions

GMT+8, 2024-4-29 08:18 , Processed in 0.035815 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc. 技術支持 by 巔峰設計.

快速回復 返回頂部 返回列表