TUCaptions

 找回密碼
 立即註冊
搜索
快捷導航
  • TUcaptions 現正社員招募中!! 想參與字幕製作的快來社員招募板報名吧!!
查看: 5503|推文: 27
列印 上一主題 下一主題

No.062 // 2015秋 // TUcaptions //請問您今天要來點兔子嗎 2nd

[複製連結]
原PO
發表於 2015-10-13 20:45:23 | 顯示全部樓層
本帖最後由 twemail6138133 於 2015-10-21 20:18 編輯

第一集 720P

錯漏字
01.[03:24] 恩 我想要把照片連同信一起寄回家 恩 > 嗯(後略)
02.[06:28] 前陣子 我接收了雜誌的採訪呢 接收 > 接受
03.[20:04] (漏) > 預...備(or 一...二)
04.[22:50] 很可愛喔 (漏)...蒲...蒲公英 (漏) > 獅

時軸
01.[22:02] (ED 結束)

不確定
01.[06:33] 甘兔庵大手筆的第一步 大手筆 > xx chain(xx 連鎖店)

其他
01.[20:06] (雜誌內頁) > (停留時間頗長...專欄標題、照片說明可考慮加注)

評分

參與人數 1凸度 +5 天龍幣 +20 收起 理由
韓校長 + 5 + 20 感謝回報!

查看全部評分

頭香
發表於 2015-10-21 20:37:10 | 顯示全部樓層
本帖最後由 twemail6138133 於 2015-10-25 16:51 編輯

第二集 720P

譯文
01.[23:44] 第3羽 迴轉舞蹈傳說天鵝隊 天鵝(ハクチョウ) > 鴨子(アヒル

不確定
01.[04:40] 我會準備出色的茶碗的 茶碗(ちゃわん) > 茶葉(ちゃば)

詞句建議
01.[05:36] 妳根本沒在看妳手機的通話紀錄對吧 通話紀錄 > 來電紀錄

評分

參與人數 1凸度 +5 天龍幣 +20 收起 理由
韓校長 + 5 + 20 感謝回報!

查看全部評分

3#
發表於 2015-10-29 20:22:48 | 顯示全部樓層
本帖最後由 twemail6138133 於 2015-11-21 18:59 編輯

第三集 720P

譯詞
01.[13:00] 這是爺爺的東西 爺爺 > 爸爸(父ちち)(hoshimiya 已回報)

時軸、字幕位置
01.[13:22] 好曲子 > 嗯...好曲子(若加入感嘆詞...則提早至 [13:21])(移到畫面上方或加外括弧?)(本句是麻耶說的)
02.[13:30] 這首曲子是 > 啊...這首曲子是(同上...則提早至 [13:29])(移到畫面上方或加外括弧?)(本句為惠的內心OS)

稱呼、店名
01.[14:33] (惠)麻耶 不可以亂教 麻耶 > 小麻耶(?)(註1)
02.[14:54] 我的咖啡廳 咖啡廳 > 咖啡店(?)(本集 [04:36] > 咖啡店)(前集 [00:07] > 咖啡廳 [05:52] >(甘兔庵)咖啡店)(註2)
03.[11:14] 我...我是朝著咖啡師前進的 咖啡師 >([00:45] 用的是「咖啡調理師」)(註3)

註1:本作因「心愛」名字的關係,暱稱較適合在後面加「醬」。
註2:其他常見用詞「咖啡館」。
註3:其他常見用詞有「咖啡吧檯師」- 貼近原意,「咖啡大師」- 純粹好聽。

錯字
01.[00:12] 如果把妳畫的很奇怪也請多見諒 的 > 得(後略)
02.[00:38] 不行阿 阿 > 啊(後略)
03.[05:12] 小智乃 妳決定好寫真大會要畫什麼了嗎? 寫真 > 寫生
04.[13:49] 她的媽媽是芭雷舞老師 ... 芭雷 > 芭蕾(後略)

漏字
01.[08:18] 畢竟很(..)拉花呢 (..)> 擅長(在咖啡表面)(hoshimiya 已回報)
02.[10:02] 稱讚妹妹(..)才能 能讓她們進步就好了 (..)> 的

詞句建議
01.[04:32] 換成盔甲會比較好嗎 盔甲 > 鎧甲(よろい)("盔"指頭部防具)
02.[06:41] 咖啡用具或是錄音機之類的? 咖啡用具 >咖啡豆研磨機(コーヒミルド?) 錄音機 > 留聲機蓄音機ちくおんき)([06:45]~[06:48] 以上兩者有出現)
03.[07:14] 現在給我做好覺悟的「宣戰預言」 預言 > 預告(兩者意思稍有不同)(後略)
04.[11:08] 看啊 這裡寫著 「多麼充滿改變時代的強烈個性風的畫」 這裡 > 評價(評価ひょうか)
05.[13:35] 身...身體她隨自的... > 身...身體不自覺地(動了起來)...
06.[19:22] 白與黑的白鳥會 白鳥 > 天鵝
07.[19:24] 黑應該是黑鳥 黑鳥 > 黑天鵝
08.[22:00] 總有一天可以穿上了吧 了 >(略去)

不確定
01.[03:46] 我來畫的話大概就像這樣 就像這樣 > 就用這種方式構圖(構図こうず)
02.[03:55] 視野這樣確定了 > 肯定是幅名畫(名画めいが)(後略)
03.[10:02] ... 能讓她們進步就好了 > ... 並任其發展(伸ばせ)就行了
04.[10:24] 得意忘形了 > 反常了(逆ぎゃく)
05.[14:15] 那個 現在開始去小惠的家裡學習 會不會不方便 不方便 > 學起來很辛苦(大変たいへん)
06.[19:34] ... 視線無法離開 > ... 眼睛跟不上了(めが追いつかない)


注釋請求(專有名詞解說)
00.[00:19] 浮世繪 >(參考來源 浮世繪
01.[00:45] 咖啡調理師或許就能分出來了吧 咖啡調理師 >(參考來源 Barista台灣咖啡師協會
02.[04:28] 還要畫兜...難度也上升太多了吧 兜 >(參考來源 かぶと防具
03.[12:35] 太空漫步 >(參考來源 moonwalk

評分

參與人數 1凸度 +5 天龍幣 +20 收起 理由
韓校長 + 5 + 20 感謝協助

查看全部評分

4#
發表於 2015-11-3 17:34:58 | 顯示全部樓層
本帖最後由 twemail6138133 於 2015-11-12 20:27 編輯

第四集 720P

譯文
01.[10:31] 妳也吃吃看一樣的啊 > 智乃也吃吃看嘛

錯贅字
01.[06:18] 也就是說這不吃的優雅點... 的 > 得(後略)
02.[10:29] 恩 真的欸 恩 > 嗯(後略)
03.[15:02] ...我接下來還會被怎樣阿 阿 > 啊(後略)
04.[15:14] 這也是是最小孩子的心聲呢 是是 >(去其一)
05.[15:29] 以我一個獨身女 身 > 生
06.[17:47] ... 希望妳們能辦演一下妹妹的角色 辦 > 扮

不確定
01.[08:55] 被智乃她們說了一下 ... > 受到智乃她們的請託 ...
02.[17:02] ... 不小心準了一噸的咖啡 > 不小心訂了一噸的咖啡罐(コーヒー缶)

詞句建議
01.[01:17] 不會沒有問題才怪 不會 >(略去)(避免形成「三重否定」)
02.[09:10] 我很喜歡宇宙弦性理論呢 弦性 > 弦
03.[13:35] ... 和平常劉海的分法不一樣 劉海 > 瀏海
04.[20:41] 只要是家族的話 家族 > 家人

評分

參與人數 1凸度 +5 天龍幣 +20 收起 理由
韓校長 + 5 + 20 感謝回報

查看全部評分

您需要登入後才可以推文 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

小黑屋|手機版|論壇導覽|TUCaptions

GMT+8, 2024-5-3 20:01 , Processed in 0.046054 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc. 技術支持 by 巔峰設計.

快速回復 返回頂部 返回列表