TUCaptions

 找回密碼
 立即註冊
搜索
快捷導航
  • TUcaptions 現正社員招募中!! 想參與字幕製作的快來社員招募板報名吧!!
查看: 8995|推文: 31
列印 上一主題 下一主題

No.074 // 2016春 // TUcaptions // 甲鐵城的卡巴內里

[複製連結]
原PO
發表於 2016-5-5 19:38:33 | 顯示全部樓層
本帖最後由 s91170s 於 2016-5-5 22:20 編輯

第1集
[12:48]
今天是水無月呢→六月了啊
水無月是「六月」的另一種講法

第3集
[01:44]
不過 被拒絕也沒辦法呢→就算你們拒絕 我們也不打算走就是了
原文:まぁ 断られても乗るけどね

[05:09]
現在應該可以無阻礙的動喔→行動應該已經完全沒問題了吧

[09:53]
儲水槽的修復處理的怎麼樣?→修好儲水槽大概要花多少時間?
原文:所水槽の修復にはどのくらいかかりますか?

評分

參與人數 1凸度 +5 八卦度 +20 收起 理由
紅燒小名 + 5 + 20 感謝回報

查看全部評分

頭香
發表於 2016-5-6 23:24:19 | 顯示全部樓層
第4集
[10:45]
別過來→加油啊/撐過去啊
原文:踏ん張れ!

評分

參與人數 1凸度 +5 八卦度 +20 收起 理由
紅燒小名 + 5 + 20 感謝回報

查看全部評分

3#
發表於 2016-5-29 20:15:09 | 顯示全部樓層
本帖最後由 s91170s 於 2016-6-2 16:17 編輯

第7集 錯譯:
[08:42] 至少我會希望告訴他→至少 我會希望別人告訴我(少なくとも 俺は教えて欲しかった)

點評

嗯...又回去看了一次 應該是我誤會了那句中文的意思 感覺前後文有點對不起來  發表於 2016-6-2 16:18
03:19 原來的翻譯沒錯吧...  發表於 2016-5-29 23:44

評分

參與人數 1凸度 +5 天龍幣 +20 收起 理由
韓校長 + 5 + 20 辛苦了

查看全部評分

4#
發表於 2016-6-4 19:28:15 | 顯示全部樓層
第8集
11:10 找機會殺了您→要我找機會殺了您
19:33 這裡交給你了→這裡就交給他吧

評分

參與人數 1凸度 +5 天龍幣 +20 收起 理由
紅燒小名 + 5 + 20 很給力!

查看全部評分

您需要登入後才可以推文 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

小黑屋|手機版|論壇導覽|TUCaptions

GMT+8, 2024-5-3 09:34 , Processed in 0.040322 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc. 技術支持 by 巔峰設計.

快速回復 返回頂部 返回列表