TUCaptions

 找回密碼
 立即註冊
搜索
快捷導航
  • TUcaptions 現正社員招募中!! 想參與字幕製作的快來社員招募板報名吧!!
查看: 9011|推文: 40
列印 上一主題 下一主題

No.069 // 2016春 // TUcaptions // 迷家

[複製連結]
原PO
發表於 2016-5-15 09:51:11 | 顯示全部樓層
本帖最後由 minakm 於 2016-5-15 09:54 編輯

不好意思,我是此番的校正吱吱!新手校正上路,所以非常謝謝大家告訴我許多需要改進的錯字m(_ _)m ありがとう ございます

留言是想解釋有關「捷克」的部分,當初因為第一集時拿到的翻譯稿即為「捷克」為此人物的命名,為尊重翻譯人員所以我並沒有將此校為「傑克」(雖然「傑克」的確是較常用的名字命名),故之後的集數都以「捷克」此名字統一稱呼。而大家的意見我也已經收到了,下次若有類似情形會與工作群討論後再發佈,非常不好意思!

希望大家可以多多支持迷家,也可以繼續在報錯版告知哪裡校正又眼殘了,你們的建議是我進步的來源,還請各位多多指教!⎝( OωO)⎠

點評

大家辛苦了...  發表於 2016-5-17 20:35
加油!!  發表於 2016-5-15 20:56
σ ゚∀ ゚) ゚∀゚)σ  發表於 2016-5-15 10:27
您需要登入後才可以推文 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

小黑屋|手機版|論壇導覽|TUCaptions

GMT+8, 2024-5-7 09:07 , Processed in 0.034993 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc. 技術支持 by 巔峰設計.

快速回復 返回頂部 返回列表